首页 > 外贸类 > 单证员 > 基础理论与知识 > 下列的保险的险别中文与英文翻译正确的是_____。

下列的保险的险别中文与英文翻译正确的是_____。

A.偷窃、提货不着险条款Fresh Water&/or Rain Damage Clause.
B.淡水、雨淋险条款Shortage Clause.
C.碰损、破碎险条款Clash&peakage Clause.
D.受潮受热险条款Intermixture&Contamination Clause.
查看答案
正确答案:
答案分析:
包含此试题的试卷:
相关的试题
A.偷窃、提货不着险条款Fresh Water&/or Rain Damage Clause.
B.淡水、雨淋险条款Shortage Clause.
C.碰损、破碎险条款Clash&peakage Clause.
D.受潮受热险条款Intermixture&Contamination Clause.
A.偷窃、提货不着险条款Fresh Water&/or Rain Damage Clause.
B.淡水、雨淋险条款Shortage Clause.
C.碰损、破碎险条款Clash&peakage Clause.
D.受潮受热险条款Intermixture&Contamination Clause.
A.偷窃、提货不着险条款Fresh Water&/or Rain Damage Clause.
B.淡水、雨淋险条款Shortage Clause.
C.碰损、破碎险条款Clash&peakage Clause.
D.受潮受热险条款Intermixture&Contamination Clause.
A.偷窃、提货不着险条款Fresh Water&/or Rain Damage Clause.
B.淡水、雨淋险条款Shortage Clause.
C.碰损、破碎险条款Clash&peakage Clause.
D.受潮受热险条款Intermixture&Contamination Clause.
A.偷窃、提货不着险条款Fresh Water&/or Rain Damage Clause.
B.淡水、雨淋险条款Shortage Clause.
C.碰损、破碎险条款Clash&peakage Clause.
D.受潮受热险条款Intermixture&Contamination Clause.
A.偷窃、提货不着险条款Fresh Water&/or Rain Damage Clause.
B.淡水、雨淋险条款Shortage Clause.
C.碰损、破碎险条款Clash&peakage Clause.
D.受潮受热险条款Intermixture&Contamination Clause.
A.偷窃、提货不着险条款Fresh Water&/or Rain Damage Clause.
B.淡水、雨淋险条款Shortage Clause.
C.碰损、破碎险条款Clash&peakage Clause.
D.受潮受热险条款Intermixture&Contamination Clause.
A.偷窃、提货不着险条款Fresh Water&/or Rain Damage Clause.
B.淡水、雨淋险条款Shortage Clause.
C.碰损、破碎险条款Clash&peakage Clause.
D.受潮受热险条款Intermixture&Contamination Clause.
A.偷窃、提货不着险条款Fresh Water&/or Rain Damage Clause.
B.淡水、雨淋险条款Shortage Clause.
C.碰损、破碎险条款Clash&peakage Clause.
D.受潮受热险条款Intermixture&Contamination Clause.
A.偷窃、提货不着险条款Fresh Water&/or Rain Damage Clause.
B.淡水、雨淋险条款Shortage Clause.
C.碰损、破碎险条款Clash&peakage Clause.
D.受潮受热险条款Intermixture&Contamination Clause.
网站内容收集于网络,如有侵犯您的权益,请联系:gl@lm158.com,感谢您的支持
神奇助手题库网